traductor iTranslate4.eu
(Internet Translators for all European Languages) es un importante avance en este proceso. El principal objetivo del proyecto es ofrecer los mejores motores de traducción disponibles en los idiomas de la UE. Este servicio público y gratuito ha sido posible gracias a un consorcio de los mejores proveedores de servicios de traducción de Europa (SYSTRAN, PROMT, Linguatec, MorphoLogic, Amebis, Sunda, pwn.pl, SkyCode, Trident) coordinados por el Research Institute for Linguistics of the Hungarian Academy of Sciences. El sitio web permite a los usuarios traducir textos de e-mails y páginas web e incluso chatear en directo en todos los idiomas europeos oficiales y muchos más. Por supuesto, estas traducciones no son igual que las traducciones realizadas por los humanos, pero ayudan a la comprensión entre personas y lenguas con un aumento de la eficiencia.
El sitio web utiliza 300 motores de la lengua y ofrece soluciones en 45 idiomas incluyendo idiomas nacionales, lenguas europeas minoritarias y otros idiomas o lenguas del mundo. Las traducciones alternativas están disponibles en varios pares de idiomas. Las traducciones simúltáneas múltiples disponibles garantizan las mejores soluciones para que los usuarios puedan elegir la que mejor les ayude a entender las alternativas ofertadas. Esto es posible para evaluar y clasificar las traducciones online.
La tecnología especial desarrollada por los programadores de iTranslate4.eu conecta los diferentes sistemas de traducción.
El sitio web gratuito http://www.itranslate4.eu pronto ofrecerá servicios bajo subscripción. Para usuarios particulares, ofrece casillas de traducción que pueden ser integradas en el propio sitio web del usuario, creación de plug-ins de traducción en Firefox, así como aplicaciones para los programas de chat más populares. El sitio web también posee una interface pública para programadores, que permite desarrollar una aplicación propia.